參考連結
歌曲配上劇情 格外感人 池內亞也 超正超可愛
歌詞
三月九日/レミオロメン
流れる季節の真ん中で
ふと日の長さを感じます
せわしく過ぎる日々の中に
私とあなたで夢を描く
在不停更迭的四季裡
不經意的感受到日子的漫長
在過於忙碌的每日中
我跟你一同描繪夢想
3月の風に想いをのせて
桜のつぼみは春へとつづきます
將思念寄託於三月的風中
櫻花的花蕾到了入春之後一定就會持續綻放
溢れ出す光の粒が
少しずつ朝を暖めます
大きなあくびをした後に
少し照れてるあなたの横で
滿溢而出的光線
一點一點溫暖了早晨
在我的身邊打了個大大的哈欠
你露出有點不好意思的表情
新たな世界の入口に立ち
気づいたことは 1人じゃないってこと
站立在新世界的入口前
察覺到「自己並不是一個人」這件事
※瞳を閉じれば あなたが
まぶたのうらに いることで
どれほど強くなれたでしょう
あなたにとって私も そうでありたい※
若是閉上雙眼
你就會浮現在眼中
「到底能夠多麼的堅強呢?」
對你而言 我也是這麼希望
砂ぼこり運ぶ つむじ風
洗濯物に絡まりますが
昼前の空の白い月は
なんだかきれいで 見とれました
雖然洗好的衣物會染上
風所捲起的沙塵
但午前天空中的白色月亮
不知道為什麼漂亮的
讓人看得出神
上手くはいかぬこともあるけれど
天を仰げば それさえ小さくて
雖然也會有不順利的時候
但若是仰望著天空 那些事情也變得微不足道
青い空は凛と澄んで
羊雲は静かに揺れる
花咲くを待つ喜びを
分かち合えるのであれば それは幸せ
藍天看起來冷而清澈
高積雲靜靜的搖動著
若是能夠共同分享
等待花綻放的那份喜悅
那就是幸福
この先も 隣で そっと微笑んで
在那個未來裡 你也在我身邊 輕輕的微笑著
沒有留言:
張貼留言